diff options
author | scootergrisen <scootergrisen@gmail.com> | 2017-03-18 16:17:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-03-18 21:52:40 +0000 |
commit | 4c3541fa14c52efb2b62f532cf9a72ca24909584 (patch) | |
tree | e63cbaae6d3a14d9419365969fc88d073ed052e8 /src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts | |
parent | Merge remote-tracking branch 'origin/master' (diff) | |
download | lumina-4c3541fa14c52efb2b62f532cf9a72ca24909584.tar.gz lumina-4c3541fa14c52efb2b62f532cf9a72ca24909584.tar.bz2 lumina-4c3541fa14c52efb2b62f532cf9a72ca24909584.zip |
Translated using Weblate (l_TE@da (generated))
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts index 90747a5c..23174c4e 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_da.ts @@ -231,7 +231,7 @@ <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> <source>Show warnings about unsaved changes</source> - <translation>Vis advarsler om ugemte ændringer</translation> + <translation>Vis advarsler om ændringer som ikke er gemt</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> @@ -252,7 +252,7 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="394"/> <source>Lose Unsaved Changes?</source> - <translation>Mist ugemte ændringer?</translation> + <translation>Mist ændringer som ikke er gemt?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/> @@ -260,7 +260,7 @@ Do you want to close it anyway? %1</source> - <translation>Denne fil har ugemte ændringer. + <translation>Denne fil har ændringer som ikke er gemt. Vil du lukke den alligevel? %1</translation> @@ -271,7 +271,7 @@ Vil du lukke den alligevel? Do you want to close the editor anyway? %1</source> - <translation>Der er ugemte ændringer. + <translation>Der er ændringer som ikke er gemt. Vil du lukke redigeringsprogrammet alligevel? %1</translation> @@ -302,7 +302,7 @@ Vil du lukke redigeringsprogrammet alligevel? <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/> <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> - <translation>(Bemærk: Du vil miste alle nuværende ugemte ændringer)</translation> + <translation>(Bemærk: Du vil miste alle nuværende ændringer som ikke er gemt)</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/> |