diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-08-02 20:51:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-08-02 20:51:49 +0000 |
commit | 0201dd4f85f96b43e57be244891685c04ac3b1bb (patch) | |
tree | 379cbf533de5a612ba4ec3d8a922fdf580d65b72 /src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts | |
parent | Translated using Weblate (Spanish) (diff) | |
parent | Merge branch 'master' of github.com:trueos/lumina (diff) | |
download | lumina-0201dd4f85f96b43e57be244891685c04ac3b1bb.tar.gz lumina-0201dd4f85f96b43e57be244891685c04ac3b1bb.tar.bz2 lumina-0201dd4f85f96b43e57be244891685c04ac3b1bb.zip |
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts | 92 |
1 files changed, 41 insertions, 51 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts index 57228819..c8dff335 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../TarBackend.cpp" line="218"/> <source>Could not read archive</source> - <translation>No s'ha pogut llegir l'arxiu</translation> + <translation>No s'ha pogut llegir l'arxiu</translation> </message> <message> <location filename="../TarBackend.cpp" line="220"/> @@ -27,131 +27,121 @@ <context> <name>MainUI</name> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> - <source>MainWindow</source> - <translation>Finestra principal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="38"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="35"/> <source>Archive:</source> <translation>Arxiu:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="128"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="125"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="276"/> <source>File</source> <translation>Fitxer</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="137"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="134"/> <source>Edit</source> <translation>Edita</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="148"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="145"/> <source>Burn to Disk</source> <translation>Grava-ho al disc</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="159"/> - <source>toolBar</source> - <translation>Barra d'eines</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="184"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="178"/> <source>&Open Archive</source> <translation>&Obre un arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="187"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="181"/> <source>Open archive</source> <translation>Obre un arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="192"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="186"/> <source>&New Archive</source> <translation>Arxiu &nou</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="195"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="189"/> <source>New archive</source> <translation>Arxiu nou</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="200"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="194"/> <source>&Quit</source> <translation>&Surt</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="205"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="199"/> <source>Add File(s)</source> <translation>Afegeix fitxers</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="202"/> <source>Add files to archive</source> - <translation>Afegiu fitxers a l'arxiu</translation> + <translation>Afegiu fitxers a l'arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="207"/> <source>Remove File(s)</source> <translation>Elimina fitxers</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="216"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="210"/> <source>Remove selection from archive</source> - <translation>Elimina la selecció de l'arxiu</translation> + <translation>Elimina la selecció de l'arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="215"/> <source>Extract All</source> <translation>Extreu-ho tot</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="224"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="218"/> <source>Extract archive into a directory</source> - <translation>Extreu l'arxiu en un directori</translation> + <translation>Extreu l'arxiu en un directori</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="229"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="223"/> <source>Add Directory</source> <translation>Afegeix un directori</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="232"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="226"/> <source>Add directory to archive</source> - <translation>Afegeix un directori a l'arxiu</translation> + <translation>Afegeix un directori a l'arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="237"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="231"/> <source>Extract Selection</source> <translation>Extreu la selecció</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="240"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="234"/> <source>Extract Selected Items</source> <translation>Extreu els elements seleccionats</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="239"/> <source>USB Image</source> <translation>Imatge USB</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="248"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="242"/> <source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source> - <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d'administrador)</translation> + <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d'administrador)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="24"/> <source>Archive Manager</source> - <translation>Gestor d'arxius</translation> + <translation>Gestor d'arxius</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="25"/> <source>Admin Mode</source> - <translation>Mode d'administrador</translation> + <translation>Mode d'administrador</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="51"/> @@ -189,7 +179,7 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="79"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/> <source>Opening Archive...</source> - <translation>S'obre l'arxiu...</translation> + <translation>S'obre l'arxiu...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> @@ -311,7 +301,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="200"/> <source>Could not overwrite file:</source> - <translation>No s'ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation> + <translation>No s'ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="208"/> @@ -322,18 +312,18 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="216"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="223"/> <source>Add to Archive</source> - <translation>Afegeix a l'arxiu</translation> + <translation>Afegeix a l'arxiu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="218"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="225"/> <source>Adding Items...</source> - <translation>S'afegeixen elements...</translation> + <translation>S'afegeixen elements...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="236"/> <source>Removing Items...</source> - <translation>S'eliminen elements...</translation> + <translation>S'eliminen elements...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="241"/> @@ -347,7 +337,7 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="264"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="270"/> <source>Extracting...</source> - <translation>S'extreu...</translation> + <translation>S'extreu...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="290"/> @@ -385,7 +375,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.ui" line="108"/> <source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source> - <translation>Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation> + <translation>Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.ui" line="132"/> @@ -415,7 +405,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/> <source>Admin Mode</source> - <translation>Mode d'administrador</translation> + <translation>Mode d'administrador</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/> @@ -450,12 +440,12 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/> <source>Administrator Permissions Needed</source> - <translation>Calen permisos d'administrador</translation> + <translation>Calen permisos d'administrador</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/> <source>This operation requires administrator priviledges.</source> - <translation>Aquesta operació requereix privilegis d'administrador.</translation> + <translation>Aquesta operació requereix privilegis d'administrador.</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/> @@ -470,7 +460,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/> <source>The process could not be completed:</source> - <translation>El procés no s'ha pogut completar:</translation> + <translation>El procés no s'ha pogut completar:</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/> @@ -480,7 +470,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/> <source>The image was successfully burned to the USB device</source> - <translation>La imatge s'ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation> + <translation>La imatge s'ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation> </message> </context> </TS> |