diff options
author | Kris Moore <kris@pcbsd.org> | 2014-09-04 11:42:13 -0400 |
---|---|---|
committer | Kris Moore <kris@pcbsd.org> | 2014-09-04 11:42:13 -0400 |
commit | 71737f70949bd25f9aa8bc4e7d03039ba83c6cb1 (patch) | |
tree | ab29e864d1ae59d10cc6875af9541e3ad306b2fb /lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts | |
parent | Initial commit (diff) | |
download | lumina-71737f70949bd25f9aa8bc4e7d03039ba83c6cb1.tar.gz lumina-71737f70949bd25f9aa8bc4e7d03039ba83c6cb1.tar.bz2 lumina-71737f70949bd25f9aa8bc4e7d03039ba83c6cb1.zip |
Initial import of the lumina code from pcbsd git repo
Diffstat (limited to 'lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts')
-rw-r--r-- | lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts | 372 |
1 files changed, 372 insertions, 0 deletions
diff --git a/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts b/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts new file mode 100644 index 00000000..36387363 --- /dev/null +++ b/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts @@ -0,0 +1,372 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0"> +<context> + <name>AppLauncherPlugin</name> + <message> + <source>Click to Set</source> + <translation>クリックしてセットする</translation> + </message> + <message> + <source>Select Application</source> + <translation>アプリケーションを選択する</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>名前:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AppMenu</name> + <message> + <source>Applications</source> + <translation>アプリケーション</translation> + </message> + <message> + <source>Multimedia</source> + <translation>マルチメディア</translation> + </message> + <message> + <source>Development</source> + <translation>開発</translation> + </message> + <message> + <source>Education</source> + <translation>教育</translation> + </message> + <message> + <source>Games</source> + <translation>ゲーム</translation> + </message> + <message> + <source>Graphics</source> + <translation>グラフィック</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation>ネットワーク</translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation>オフィス</translation> + </message> + <message> + <source>Science</source> + <translation>科学</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>設定</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <translation>システム</translation> + </message> + <message> + <source>Utility</source> + <translation>ユーティリティ</translation> + </message> + <message> + <source>Unsorted</source> + <translation>未分類</translation> + </message> + <message> + <source>Open Home</source> + <translation>ホームディレクトリーを開く</translation> + </message> + <message> + <source>Install Applications</source> + <translation>アプリケーションをインストールする</translation> + </message> + <message> + <source>Control Panel</source> + <translation>コントロールパネル</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LBattery</name> + <message> + <source>%1 % (Charging)</source> + <translation>%1 % (充電しています)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 % (%2 Remaining)</source> + <translation>%1 % (残り %2)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LDeskBarPlugin</name> + <message> + <source>Audio</source> + <translation>オーディオ</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation>ビデオ</translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation>写真</translation> + </message> + <message> + <source>Other Files</source> + <translation>その他のファイル</translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>文書</translation> + </message> + <message> + <source>Favorite Applications</source> + <translation>お気に入りのアプリケーション</translation> + </message> + <message> + <source>Favorite Folders</source> + <translation>お気に入りのフォルダー</translation> + </message> + <message> + <source>Favorite Files</source> + <translation>お気に入りのファイル</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LDesktop</name> + <message> + <source>Terminal</source> + <translation>端末</translation> + </message> + <message> + <source>Log Out</source> + <translation>ログアウト</translation> + </message> + <message> + <source>Lumina Desktop</source> + <translation>Lumina デスクトップ</translation> + </message> + <message> + <source>Workspace %1</source> + <translation>ワークスペース %1</translation> + </message> + <message> + <source>Browse System</source> + <translation>システムを閲覧する</translation> + </message> + <message> + <source>Lock Desktop</source> + <translation>デスクトップをロックする</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock Desktop</source> + <translation>デスクトップのロックを解除する</translation> + </message> + <message> + <source>Snap Plugins to Grid</source> + <translation>プラグインをグリッドに合わせる</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LDesktopSwitcher</name> + <message> + <source>Workspace %1</source> + <translation>ワークスペース %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LSysMenuQuick</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>フォーム</translation> + </message> + <message> + <source>System Volume</source> + <translation>システムの音量</translation> + </message> + <message> + <source>Screen Brightness</source> + <translation>画面の明るさ</translation> + </message> + <message> + <source>Battery Status</source> + <translation>バッテリーの状態</translation> + </message> + <message> + <source>Workspace</source> + <translation>ワークスペース</translation> + </message> + <message> + <source>charging</source> + <translation>充電中</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2</source> + <translation>%1 / %2</translation> + </message> + <message> + <source>Log Out</source> + <translation>ログアウト</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Audio Mixer</source> + <translation>オーディオミキサーを起動する</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LTaskButton</name> + <message> + <source>Close Window</source> + <translation>ウィンドウを閉じる</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsMenu</name> + <message> + <source>Desktop Settings</source> + <translation>デスクトップの設定</translation> + </message> + <message> + <source>Screensaver</source> + <translation>スクリーンセーバー</translation> + </message> + <message> + <source>Desktop</source> + <translation>デスクトップ</translation> + </message> + <message> + <source>Window Theme</source> + <translation>ウィンドウのテーマ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SystemWindow</name> + <message> + <source>System Options</source> + <translation>システムオプション</translation> + </message> + <message> + <source>Restart</source> + <translation>再起動</translation> + </message> + <message> + <source>Shutdown</source> + <translation>シャットダウン</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>キャンセル</translation> + </message> + <message> + <source>Log Out</source> + <translation>ログアウト</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UserItemWidget</name> + <message> + <source>Remove Shortcut</source> + <translation>ショートカットを削除する</translation> + </message> + <message> + <source>Create Shortcut</source> + <translation>ショートカットを作成する</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UserWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>フォーム</translation> + </message> + <message> + <source>Favorites</source> + <translation>お気に入り</translation> + </message> + <message> + <source>Favorite Applications</source> + <translation>お気に入りのアプリケーション</translation> + </message> + <message> + <source>Favorite Directories</source> + <translation>お気に入りのディレクトリー</translation> + </message> + <message> + <source>Favorite FIles</source> + <translation>お気に入りのファイル</translation> + </message> + <message> + <source>System Applications</source> + <translation>システムのアプリケーション</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>ホーム</translation> + </message> + <message> + <source>Desktop Preferences</source> + <translation>デスクトップの設定</translation> + </message> + <message> + <source>Control Panel</source> + <translation>コントロールパネル</translation> + </message> + <message> + <source>Desktop Appearance/Plugins</source> + <translation>デスクトップの外観/プラグイン</translation> + </message> + <message> + <source>Application Appearance</source> + <translation>アプリケーションの外観</translation> + </message> + <message> + <source>Screensaver Settings</source> + <translation>スクリーンセーバーの設定</translation> + </message> + <message> + <source>Multimedia</source> + <translation>マルチメディア</translation> + </message> + <message> + <source>Development</source> + <translation>開発</translation> + </message> + <message> + <source>Education</source> + <translation>教育</translation> + </message> + <message> + <source>Games</source> + <translation>ゲーム</translation> + </message> + <message> + <source>Graphics</source> + <translation>グラフィックス</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation>ネットワーク</translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation>オフィス</translation> + </message> + <message> + <source>Science</source> + <translation>科学</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>設定</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <translation>システム</translation> + </message> + <message> + <source>Utility</source> + <translation>ユーティリティ</translation> + </message> + <message> + <source>Unsorted</source> + <translation>未分類</translation> + </message> +</context> +</TS> |