From 31185d465d8bfc8411533d46b8993b1cf5b7b13a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guido Günther Date: Mon, 27 Oct 2014 20:13:59 +0100 Subject: New upstream version 3.15.1 --- po/cs.po | 44 ++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 97906e9..40793d2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2010, 2011 krb5-auth-dialog's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the krb5-auth-dialog package. # -# Zdeněk Hataš , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Zdeněk Hataš , 2010 - 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krb5-auth-dialog master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=krb5-" "auth-dialog&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-09 10:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-17 21:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-13 17:53+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Hataš \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -177,12 +177,16 @@ msgstr "Mezipaměť vašich přihlašovacích údajů je prázdná" msgid "Expired" msgstr "Platnost vypršela" +#: ../src/ka-kerberos.c:1032 +msgid " (No network connection)" +msgstr "(žádné připojení k síti)" + #: ../src/ka-pwdialog.c:229 #, c-format msgid "Couldn't acquire kerberos ticket: '%s'" msgstr "Nelze získat lístek: '%s'" -#: ../src/ka-pwdialog.c:268 ../src/ka-applet.c:571 +#: ../src/ka-pwdialog.c:268 ../src/ka-applet.c:576 #, c-format msgid "Your credentials expire in %d minute" msgid_plural "Your credentials expire in %d minutes" @@ -190,7 +194,7 @@ msgstr[0] "Vaše pověření údaje vyprší za %d minutu" msgstr[1] "Vaše pověření vyprší za %d minuty" msgstr[2] "Vaše pověření vyprší za %d minut" -#: ../src/ka-pwdialog.c:273 ../src/ka-applet.c:576 +#: ../src/ka-pwdialog.c:273 ../src/ka-applet.c:581 msgid "Your credentials have expired" msgstr "Vaše pověření vypršelo" @@ -1517,57 +1521,57 @@ msgstr "Špatné magické číslo pro GSSAPI OID" msgid "Bad magic number for GSSAPI QUEUE" msgstr "Špatné magické číslo pro GSSAPI QUEUE" -#: ../src/ka-applet.c:565 +#: ../src/ka-applet.c:570 #, c-format msgid "Your credentials expire in %.2d:%.2dh" msgstr "Vaše pověření vyprší za %.2d:%.2dh" -#: ../src/ka-applet.c:758 +#: ../src/ka-applet.c:763 msgid "List Tickets" msgstr "Lístky služeb" -#: ../src/ka-applet.c:768 +#: ../src/ka-applet.c:773 msgid "Get Ticket" msgstr "Získat lístek" -#: ../src/ka-applet.c:777 +#: ../src/ka-applet.c:782 msgid "Don't show me this again" msgstr "Znovu nezobrazovat" -#: ../src/ka-applet.c:784 +#: ../src/ka-applet.c:789 msgid "Remove Credentials Cache" msgstr "Odstranit mezipaměť s pověřeními" -#: ../src/ka-applet.c:844 +#: ../src/ka-applet.c:849 msgid "You have valid Kerberos credentials." msgstr "Vaše pověření Kerberos jsou platná." -#: ../src/ka-applet.c:846 +#: ../src/ka-applet.c:851 msgid "You've refreshed your Kerberos credentials." msgstr "Aktualizovali jste svá pověření Kerberos." -#: ../src/ka-applet.c:849 +#: ../src/ka-applet.c:854 msgid "Network credentials valid" msgstr "Síťová pověření jsou platná" -#: ../src/ka-applet.c:868 +#: ../src/ka-applet.c:873 msgid "Network credentials expiring" msgstr "Blíží se konec platnosti síťových pověření" -#: ../src/ka-applet.c:885 +#: ../src/ka-applet.c:890 msgid "Network credentials expired" msgstr "Platnost síťových pověření vypršela" -#: ../src/ka-applet.c:886 +#: ../src/ka-applet.c:891 msgid "Your Kerberos credentials have expired." msgstr "Platnost vašich pověření Kerberos vypršela." -#: ../src/ka-applet.c:966 +#: ../src/ka-applet.c:971 msgid "Remove Credentials _Cache" msgstr "Odstranit _mezipaměť s pověřeními" #. Ticket dialog -#: ../src/ka-applet.c:977 +#: ../src/ka-applet.c:982 msgid "_List Tickets" msgstr "_Lístky služeb" @@ -1641,8 +1645,8 @@ msgid "" msgstr "" "Autentizace Kerberos vám umožní vypsat si držené autentizační lístky nebo " "požádat lístek nový (autentizovat se vůči serveru Kerberos). Upozorní Vás " -"také, pokud se blíží vypršení platnosti vašich přihlašovacích údajů Kerberos. " -"Pokud je to možné, dovolí vám lístek automaticky obnovit." +"také, pokud se blíží vypršení platnosti vašich přihlašovacích údajů " +"Kerberos. Pokud je to možné, dovolí vám lístek automaticky obnovit." #: ../src/krb5-auth-dialog.appdata.xml.in.h:2 msgid "" -- cgit